您好,欢迎进入LOL外围投注LOL外围投注电动伸缩门有限公司官网!
LOL外围投注|LOL比赛下注app

联系我们

邮箱:admin@pinganpawn.cn
电话:026-69550328
地址:四川省攀枝花市潞城区代过大楼543号 在线咨询

“LOL外围投注”英语口语:英文广告语的“双关”效应

发布日期:2021-11-07 00:50浏览次数:
本文摘要:1 From Sharp minds, come sharp products. (夏普产物,来自智慧的结晶。)这是夏普的一则广告。 广告中Sharp既可指“夏普”又可指“智慧的”,巧妙地转达出购置夏普就是智慧的选择这样一种理念。2 There's never been a better Time. 无限好时光。这是钟表制造商Raymond Weil所做的一则广告。 Time一词既可指“表的计时”,又可指“时光、时光”。通过广告转达出这样一个信息:我们为您提供最好的钟表,让您享受最优美的时光。

LOL外围投注

1 From Sharp minds, come sharp products. (夏普产物,来自智慧的结晶。)这是夏普的一则广告。

广告中Sharp既可指“夏普”又可指“智慧的”,巧妙地转达出购置夏普就是智慧的选择这样一种理念。2 There's never been a better Time. 无限好时光。这是钟表制造商Raymond Weil所做的一则广告。

Time一词既可指“表的计时”,又可指“时光、时光”。通过广告转达出这样一个信息:我们为您提供最好的钟表,让您享受最优美的时光。3 My Goodness! My Guinness!这是为啤酒Guinness所做的一则广告。

广告中的"My Goodness"为口语表达中的赞叹句,意思是“天啊!”。Guinness啤酒于Goodness同音,读起来朗朗上口,诙谐诙谐,同时广告通过 "My Goodness!"这一叹息句赞颂"My Guinness",勾勒出人们饮用Guinness啤酒时赞不停口的画面,具有很强的熏染力和煽动性。4 Try our sweet corn. You'll smile from ear to ear. 尝一口我们的甜玉米,你就会吃了一个又一个,笑得合不拢嘴。

这是一则玉米广告。广告中的ear既指“玉米的穗”,又指“耳朵”,而短语"from ear to ear"指“笑得合不拢嘴”,从而让消费者发生一尝为快的激动。


本文关键词:“,LOL,外围,投注,”,英语口语,英文,广告语,的,LOL外围投注

本文来源:LOL外围投注-www.pinganpawn.cn

联系方式

全国服务热线

026-69550328

手 机:14878560412

地 址:四川省攀枝花市潞城区代过大楼543号

扫一扫,加微信

Copyright © 2000-2021 www.pinganpawn.cn. LOL外围投注科技 版权所有 ICP备82012941号-1 XML地图 织梦模板